【ほしい】【たい】【ようとする】的区别是什么
来源:低碳科技
1. "ほしい" 常用于表达欲望或希望得到某物,带有一定的感情色彩。例如,"パソコンがほしい" 表示“想要一台电脑”,强调了对电脑的欲望。
2. "たい" 用于表达想要做某事的意愿或希望,更多地强调愿望或希望。例如,"パソコンを买いたい" 表示“想买电脑”,侧重于购买电脑的愿望。
3. "ようとする" 表示尝试或打算做某事,含有计划或尝试的意思。例如,"パソコンを买おうとする" 表示“打算买电脑”,表明了有购买电脑的计划。
4. "つもりです" 用于表达决定或打算做某事,强调了一种决定或意图。例如,"パソコンを买うつもりです" 表示“打算买电脑”,同样表明了购买电脑的决定。
显示全文